- زبانAfrikaans Argentina Azərbaycanca
Bahasa Indonesia Brasil Brezhoneg
Català Česky Dansk
Deutsch Dhivehi English
English English Español
Esperanto Estonian Euskara
Finnish Français Français
Gaeilge Galego Hrvatski
Íslenska Italiano Latviešu
Lëtzebuergesch Lietuviu Magyar
Malay México Nederlands
Norsk bokmål Norwegian nynorsk Polski
Português Română Slovenšcina
Slovensky Srpski Svenska
Tiếng Việt Türkçe Wolof
Ελληνικά Български Македонски
Монгол Русский Српски
Українська עברית العربية (مصر)
العربية العربية پارسی
कोंकणी বাংলাગુજરાતી
தமிழ் ಕನ್ನಡ ภาษาไทย
ქართული ខ្មែរ 中文 (繁體)
中文 (香港) 日本語 简体中文
한국어
صفحه اصلی / Islas Canarias / Canarian Islands 94
نمایش:
لیست ماهانه
تاریخ فرستاده شدن / 2016
- Cafe y una bella vista por la ventana
3129 بازدید
Coffee and a beautiful view - y el vecino mas cercano esta muy lejoooos
3202 بازدید
and the neighbour more close was very very distant. - una de estas aranhas que comen a las ratas
3099 بازدید
this was a amazing spider that eat rats - una de estas aranhas que comen a las ratas
3210 بازدید
this was a amazing spider that eat rats - Cuando la musica esta en tu cabeza
3160 بازدید
When the music life inside of one - y decian que nosotros no trabajabamos duro....
3133 بازدید
The people didnt have hope that she could work hard - y decian que nosotros no trabajabamos duro....
3080 بازدید
The people didnt have hope that she could work hard - La vida no es solo trabajo, tambien hay que descansar
3575 بازدید
The life isnt not work, a break is welcome - otro dia mas de trabajo duro.
3316 بازدید
other day working hard. - otro dia mas de trabajo duro.
3259 بازدید
other day working hard. - el nuevo cerco, las montañas y el arco-iris
3412 بازدید
the new fence, the mountains and the rainbow. - el jardin va tomando forma
3880 بازدید
and now we can see the resulted of our job - y estas eran todas nuestras herramientas... mas negrera la senora cabrona.
3275 بازدید
and that was all our tools to work... - vista del huerto trasero
3234 بازدید - vista del huerto trasero
2942 بازدید
view of the back garden - vista del huerto trasero
3008 بازدید
view of the back garden - vista del huerto trasero
3217 بازدید
view of the back garden - Vista desde arriba del sendero
1704 بازدید
View at the top of the Masca's trail - VHS caminando por el bosque de Masca
3108 بازدید
VHS walking alone on the Masca's woods - Uno de los tantos senderos de Masca
1480 بازدید
One of the Masca's trails - Vista desde arriba del inicio del Sendero de Masca
1624 بازدید
View at the top of the Masca's trail - VHS creyendo que puede volar !! :-D
4425 بازدید
VHS believing that him can fly !! :-D - VHS mirando el sendero de Masca
2883 بازدید
VHS enjoying the view of Masca. - VHS y pensando en la historia de la Caperucita Roja.
3001 بازدید
VHS thinking about the little Red Riding Hood story. - Masca desde arriba
1596 بازدید
View at the top of the Masca's trail - VHS y Masca mas abajo
2919 بازدید
VHS and Masca at the end - VHS inflado al estilo del muñeco Michellin
3370 بازدید
VHS like a Michellin puppet - Uno de los senderos de Masca
1686 بازدید
One of the trails of Masca - Masca desde arriba
1599 بازدید
View at the top of the Masca's trail - VHS preparando para bajar el sendero hacia Masca
2963 بازدید
VHS minutes before go down on the Masca trail - Masca desde arriba
1686 بازدید
View at the top of the Masca's trail - Masca desde arriba
1723 بازدید
View at the top of the Masca's trail - Parada de medio tiempo antes de inciar el sendero de Masca
2623 بازدید
Break to recovery energy before of began the Masca trail - Masca, me recuerda un poco a Huayna Picchu !! ;-)
1693 بازدید
Masca, very similar to Huayna Picchu !! ;-) - VHS adentro del sendero de Masca
1725 بازدید
VHS at the Masca's trails. - VHS y otra parada para quitar y poner la sapatilla para cruzar el rio.
2987 بازدید
VHS and other stop to quit/put the shoes before cross the river. - VHS adentro del sendero de Masca
3101 بازدید
VHS inside of the Masca's trails. - VHS adentro del sendero de Masca
3140 بازدید
VHS inside of the Masca's trails. - el pie de VHS y el sendero de Masca
1770 بازدید
VHS's feet inside of the Masca's trails. - Luevo de tanto quitar y poner sapatillas, mejor dejar las sapatillas de lado.
3345 بازدید
After a lot of quit/put shoes, better to make the trial without shoes.